Песнь двадцать восьмая » Девятое, кристальное небо, или Перводвигатель - Ангелы
16. Точка - невещественная, неизмеримая и неделимая, своеобразный символ божества.
22-25. Ослепительную Точку обнял круг огня подобно тому, как луна или солнце (названные здесь «небесным светом», то есть светилом) бывают окружены кольцом лучей, которые они «изображают» (то есть рисуют, создают) в густом тумане, как бы несущем, это кольцо.
25. Круг огня. - По мысли Данте, этот круг, как и остальные восемь, концентрически его объемлющие, состоит из ангелов, разделяемых на три «трехчастных сонма» (ст. 105).
27. Быстрейший бег - то есть скорость Перводвигателя.
33. Гонец Юноны - Ирида, радуга («Рай», XII, 12).
50. Чем выше мод срединой - то есть чем дальше от Земли, расположенной в центре мира, по мысли Данте.
54. Любовь и свет. - Ср. «Рай», XXVII, 112.
56. Подобье и прообраз. - Данте недоумевает, почему в мире ощущаемой природы (ст. 49), которая есть подобье своего прообраза, мира сверхчувственного, небесные сферы тем «божественнее» (ст. 51) и тем быстрее, чем они отдаленнее от центра, а здесь, наоборот, круг, ближайший к Точке, - самый яркий и самый быстрый.
64. Плотские своды - то есть небесные сферы.
70-72. Смысл: «Наш свод, то есть Перводвигатель, наиболее совершенная из небесных сфер, соответствует наименьшему из ангельских колец, превысшему в знанье и в любви».
73-78. Смысл: «Если принимать во внимание только силу, присущую небесным сферам и ангельским кругам, а не их величину (видимость), то легко установить, что существует прямое соотношение между совершенством каждой небесной сферы и совершенством управляющего ею Разума, воплощенного в ее «движителях» (см. прим. «Рай», II, 129), и что большому объему небесной сферы соответствует многое содержание благотворной силы, а небольшому - малое».
80-81. Борей - северный ветер. Щекой, которая не так сурова. - То есть, дуя правым углом рта, он навевает северо-западный ветер, проясняющий небо и более мягкий, чем северо-восточный.
92-93. И множились несметней - то есть их было больше, чем: 2 в 64 - 1 (= 18446744073709551615), - количество хлебных зерен, которое, по легенде, некий изобретатель шахмат попросил себе в награду у персидского царя.
100. Покорны узам - то есть узам любви, привязывающей ангелов к богу.
104. Престолы - см. «Рай», IX, 61-62.
114. Так лестница помалу пройдена. - Смысл: «Милость и добрая воля определяют степень заслуг; степень заслуг определяет полноту созерцания; полнота созерцания определяет полноту любви и блаженства» (ср. «Рай», XIV, 37-42).
117. Ночной Овен - то есть осень, когда по ночам видно созвездие Овна.
121. Три богини - то есть три ангельских чина.
127. К высоте - то есть к срединной Точке.
128. Книзу - то есть по направлению к периферии.
130. Дионисий Ареопагит - см. прим. «Рай», X, 115-117.
133. Григорий - то есть папа Григорий Великий (590-604), несколько иначе строивший иерархию ангелов. 138. Здесь не узревший - то есть наставник Дионисия, апостол Павел (см. прим. «Ад», II, 28).
Песнь двадцать девятая » Девятое, кристальное небо, или Перводвигатель (окончание)
1-8. Беатриче замолкает на один миг, ровно на столько времени, сколько противостоят друг другу, на противоположных точках горизонта, в равном отдалении от зенита, рожденные Латоной близнецы, то есть Солнце (Аполлон), находящееся в созвездии Овна, и Луна (Диана), находящаяся в созвездии Весов, после чего каждый из них перейдет в новый небосвод, потому что Солнце скроется за горизонтом, а Луна взойдет.
9. Где Точка взор мой побеждала - См. «Рай», XXVIII, 16-18.
11. Твой вопрос читая. - Данте хочет знать, «где, когда и как» (ст. 46-47) сотворены ангелы.
12. Там - то есть в боге.
22-24. Смысл: «Как с лука о трех тетивах слетают три стрелы, так созданное триединым божеством имеет троякий вид: это - либо суть («forma» схоластической философии, то образующее начало, благодаря которому вещи становятся собою), либо вещество, либо соединение их (суть совместно с веществом)».
23. Б мир совершенства - то есть сотворенный мир, где все было совершенно.
31-36. Смысл: «Одновременно со вселенной был создан и строй (градация) всего сущего: на вершине мира-те, в ком чистое деянье (puro atto), или «суть», «forma» (ст. 22), то есть активные, бесплотные существа, ангелы: на дне-чистая возможность (pura potenza), или «вещество» (ст. 22), пассивная материя; в средине - нерасторжимые соединения деянья и возможности (сути и вещества, «формы» и материи), то есть небесные сферы».
37. Иероним - христианский святой, богослов (IV-V вв.).
41. Писцы святого духа - то есть авторы книг Ветхого и Нового завета.
44-45. Смысл: «Движители, то есть ангелы, управляющие движением небесных сфер («Рай», II, 129 и прим.), в чем и выражается их подлинное совершенство, были бы долгое время лишены этого совершенства, если бы созданы были задолго до небес».
46-47. Смысл: «Теперь ты знаешь, где, когда и как сотворены ангелы: где- «над миром» (ст. 32), то есть в Эмпирее; когда - одновременно со вселенной (ст. 37-45); как - в виде «чистого деянья» (ст. 33)».
50-51. Смысл: «Часть бесплотных духов, восставшая против бога и свергнутая с небес, привела в смятенье то, в чем для стихий опора, то есть Землю, в недра которой она была низринута».
56-57. Тот, кто пред тобой предстал - то есть Люцифер.
81. Отъятые виденья - то есть забывшиеся представления.
84. В одном - и срама больше и вины. - То есть в том, что некоторые и сами не верят своим рассказам.
93. Воздают любовью - на небесах.
103-104. Лапо и Биндо (уменьшительные от Якопо и Ильдебрандо) - распространеннейшие имена во Флоренции времен Данте.
117. Куколь пыжится. - То есть капюшон проповедника вздувается от самодовольства.
118-120. Птенец - дьявол.
124-126. Так кормит плут Антоньеву свинью. - У ног святого Антония изображалась свинья, символ побежденного им дьявола, и монахи антонианского ордена на собираемые подаяния откармливали монастырских свиней, которых суеверные люди очень почитали. Смысл слов Беатриче: «Церковники, платя деньгу поддельную свою, то есть торгуя индульгенциями, откармливают не только своих свиней, но и многих людей, которые грязней намного, чем свиньи: самих себя, своих любовниц и приятелей».
133-135. И в самом откровеньи Даниила. - Смысл: «Слова пророка Даниила о «тьмах тем» ангелов не означают какого-либо точного числа». |