Иоганн Вольфганг Гёте
 VelChel.ru
Биография
Хронология
Галерея
Стихотворения
Сонеты
Канцоны
Божественная комедия
Пир
О народном красноречии
Mонархия
Вопрос о воде и земле
Новая жизнь
Письма
Об авторе
Ссылки
 
Данте Алигьери (Dante Alighieri)

Сонеты » Стихотворения флорентийского периода

К оглавлению
Перевод Е. М. Солоновича

18 (LXV)

Любимой очи излучают свет
Живого благородства, и повсюду
Что ни возьми - при них подобно чуду,

4         Которому других названий нет.
Увижу их - и трепещу в ответ,
И зарекаюсь: «Больше я не буду
Смотреть на них», но вскоре позабуду

8         И свой сердечный страх, и тот обет.
И вот опять пеняю виноватым
Моим глазам и тороплюсь туда,

11       Где, ослепленный, снова их закрою,
Где боязливо тает без следа
Желание, что служит им вожатым.

14       Амору ли не ведать, что со мною?

Курсивом печатаются сонеты тех поэтов, с которыми Данте состоял в стихотворной переписке (Гвидо Кавальканти, Чино да Пистойя, Форезе Донати и других).

 
 
Copyright © 2024 Великие Люди   -   Данте Алигьери (Dante Alighieri)